
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: VHS, HBO, Joj Plus
V českém znění: Filip Jančík - Adam Garcia (Andy Kasper), Pavel Vondra - Jake Busey (Darrell Claxton), Martin Zahálka - Ethan Suplee (Curtis 'drobek' Reese), Bohdan Tůma - Anjul Nigam (Salman Fard), Jitka Moučková - Rosario Dawson (Alisa), Zdeněk Mahdal - Gregory Jbara (Hank), Ilona Svobodová - Linda Hart (Mrs. 'B'), Antonín Navrátil - Dan Butler (Lloyd Acheson), Kateřina Petrová, Marek Libert- Enrico Colantoni (Francis Benoit), Petr Burian - Rob Benedict (Willy), Vladimír Kudla, Tereza Chudobová, Miroslav Saic, Jaroslav Kaňkovský - John Rothman (Ben), Martin Spurný, Veronika Smutná, Bedřich Šetena (titulky), Otto Rošetzký
Překlad: Silvie Antochová
Dialogy: Veronika Veselá
Produkce: Ivana Koudelková
Zvuk: Jiří Brouzdal
Režie: Martin Kolár
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, studio Budíkov pro Bontonfilm v roce 2004
2. DABING: ČT
V českém znění: Martin Písařík - Adam Garcia (Andy Kasper), Jolana Smyčková - Rosario Dawson (Alisa), Martin Stránský - Jake Busey (Darrell Claxton), Jan Vondráček - Enrico Colantoni (Francis Benoit), Radek Kuchař - Ethan Suplee (Curtis 'drobek' Reese), Jan Maxián - Anjul Nigam (Salman Fard), Zdeněk Maryška - Gregory Jbara (Hank), Luděk Čtvrtlík - Dan Butler (Lloyd Acheson), Hana Ulrichová, Veronika Bajerová, Kateřina Velebová - Chandra West (Robin), Zdeněk Hruška - Rob Benedict (Willy), Petra Hanžlíková - Tišnovská - Heather Paige Kent (Claudia Gossová), Jiří Krejčí, Jaroslav Horák - John Rothman (Ben), Ivo Hrbáč, Václav Rašilov, Monika Schullerová, Hana Šedová, Petr Vágner, Jan Szymik (titulky)
Překlad: Petr Šaroch
Dramaturgie: Helena Křováková
Mistr zvuku: Jozef Kušnír
Vedoucí produkce: Miloš Kostner
Vedoucí dramaturg: Michael Málek
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Dialogy a režie: Vladimír Žďánský
Vyrobila: Česká Televize v roce 2007